Русская Америка… Это одно из имен крупнейшего и самого северного
американского штата – Аляски. Второе, неофициальное ее название – The
Last Frontier – «Последний рубеж».
Именно так его воспринимают американцы сейчас и, наверное, таким же
последним рубежом эта земля была в понимании русских первопроходцев
более двух столетий назад, когда они, в поисках пушнины и морского
зверя, дошли до края света…
Интересно, что само слово «Аляска» восходит к алеутскому «Альяшка» -
«Великая земля»…
18 октября 1867 года в столице русских владений в Северной Америке –
Ново-Архангельске – состоялась официальная передача Аляски во владение
США. Перед резиденцией губернатора выстроились русские и американские
солдаты - и под орудийные залпы был спущен российский флаг…
Ново-Архангельск получил новое имя – Ситка…
Так закончилась история Русской Америки… Но она осталась звучать в
географических названиях на картах: мыс Румянцева, пролив Узенький,
остров Чичагова, вулкан Вениаминова, поселки Николаевск, Головнин,
Галина... А в телефонных книгах Аляски можно найти русские фамилии:
Скворцовы, Тихоновы, Котельниковы... На Алеутских островах детям до сих
пор дают русские имена – именно там лучше всего сохранилось русское
наследие, хотя на территории всей Аляски жители с любовью относятся к
своей истории с «русскими корнями».
Этот фильм расскажет об истории открытия «Альяшки» русскими мореходами
Алексеем Чириковым и Витусом Берингом, о колонизации алеутов и приходе
сюда Русской православной церкви, о морском и пушном промысле и научных
исследованиях под эгидой Русско-Американской Компании, которую возглавил
легендарный первый губернатор Аляски Александр Андреевич Баранов.
В ходе этого уникального кинопутешествия на Аляску будет предпринято
всестороннее исследование того, как бережно сохраняется здесь русское
наследие, а также, какие сейчас поддерживаются связи с исторической
родиной. Разумеется, будет затронута и перспектива развивающихся
отношений между россиянами и американцами по обе стороны Берингова
пролива.
Наконец, отдельная история – это рассказ о великолепной природе этой
земли - зеленоватых ледниках под синим небом, черных озерах в тени
суровых лесов, ущельях с водопадами…
Ныне сюда дотянулись интернет и трансконтинентальные хайвеи, но почти
нетронутыми остаются субарктические равнины, на бескрайних просторах
которых нет-нет да и блеснут порой кресты православных церквушек и все
еще слышна кое-где русская речь. Здесь словно бы витает в воздухе что-то
неуловимо русское…
Впервые о Русском Наследии Аляски будет рассказано с уникальной точки
зрения – от лица тех, чьи предки когда-то открыли эту землю и дали ей
название Русская Америка, тех, кто по-прежнему соблюдает православные
традиции, наконец, тех, кто сравнительно недавно приехал на Аляску из
России - и кому она стала новой родиной.
От лица русских американцев.
Это и неудивительно – ведь каждый десятый из местного населения
причисляет себя к людям «с русским происхождением», а православная
епархия остается самой многочисленной…
Русские американцы – это понятие широкое. Сюда входят и коренные жители -
алеуты, алютики и тлинкиты - чьи службы до сих пор происходят на
церковнославянском языке, и священники Русской православной церкви, и
просто американцы, которые имеют русские корни или соотносят себя с
русской культурой, как например, фолк-ансамбль «Новоархангельские
танцоры» или музыканты из Общества русско-американских колониальных
певцов.
И, конечно же, мы встретимся с «настоящими русскими» - с женщинами из
России, которые связали свои судьбы с американскими мужьями и привнесли с
собой на Аляску новую волну русской культуры.
Это, например, Марина Бэл, искусствовед и жительница Анкориджа, это -
Катерина Хулсмен и Татьяна Фаркас – преподавательницы русского языка в
одной из школ Анкориджа. Список этот можно продолжать долго…
Все же, самым ярким персонажем среди «новых русских женщин» на Аляске
является Нина Фефелова, вышедшая в свое время замуж за сына
американского священника. Сейчас Нина – хозяйка кафе «У самовара» в
городе Николаевске. Здесь можно отведать аутентичную русскую кухню и
купить настоящие русские сувениры.
Наконец, еще одной частью фильма станет ранее нигде не рассказываемая
история Зои – русской девушки из Якутска, которая вот уже несколько лет
работает смотрительницей маяка Thunderbolt у острова Кадьяк, а в
свободное время занимается живописью в своей мастерской и… полетами за
всем необходимым на «материк» - на собственном экраноплане, - между
прочим, русского производства!
Другая увлекательная история – это путешествие на остров Кадьяк, чтобы
ознакомиться с укладом жизни еще одних представителей русских людей на
Аляске – местной общиной староверов – чьи предки поселились здесь в
шестидесятые годы прошлого века. По сей день они хранят свои древние
православные традиции на том самом острове, который когда-то был одним
из центров русской цивилизации в Америке…
Разумеется, не забудем и «простых американцев» - людей, родившихся здесь
- или приехавших из континентальных Штатов. Для них Аляска является
родиной и, естественно, именно они составляют основное население этой
крайней части Северной Америки. Будет очень интересно узнать «из первых
уст», что сами жители этого штата думают о русском прошлом своей земли.
Ведь Аляска по-прежнему близка: зимой от самой восточной оконечности
России до американского берега можно добраться пешком по льду - всего-то
4 километра 160 метров!
В фильме не будет никаких официальных лиц, потому что его задача –
увидеть, как живут простые люди на Аляске – русские и американцы - и что
говорят и думают именно они.
Зрителю будет интересно узнать ранее, возможно, неизвестные факты
освоения Русской Америки, избавиться от ряда мифов массового сознания
касательно истории и условий передачи Аляски, осознать, что русское
наследие живо там и поныне.
Аляска – это то, что сближает Россию и Америку исторически и
географически. История этой земли - наше общее прошлое и, будем
надеяться, символ дружественных отношений в будущем.